Отдых в Украине

Отдыхайте с нами!

Свинячий грип підняв ринок бізнес-авіації

У Москві відкрилася міжнародна виставка ділової авіації «Джет Експо-2009». Не виключено, що розвитку російського ринку бізнес-авіації допоможе свинячий грип, який у всьому світ сприяв активізації цього сегмента У Москві відкрилася міжнародна виставка ділової авіації «Джет Експо-2009»

Свинки з крильцями. Фото: wallyg / flickr.com

Сьогодні в Москві відкрилася міжнародна виставка ділової авіації «Джет Експо-2009», що розгорнулася на території виставкового павільйону «Крокус Експо». У виставці беруть участь понад 50 компаній. На демонстраційному майданчику в аеропорту «Внуково-3» представлено 17 літаків ділової авіації.

На думку регіонального віце-президента канадської компанії Bombardier з продажу в Росії, країнах СНД, Центральної та Східної Європі Крістофа Дегумуа, вставка продемонструвала необхідність подальшого розвитку бізнес-авіації в Росії. При цьому потенційний ринок літаків бізнес-класу в Росії і країнах СНД він в майбутньому десятилітті оцінив в 600 одиниць.

Тим часом в Америці операторам чартерних авіаперевезень свинячий грип допомагає відвоювати найприбутковіших бізнес-клієнтів у найбільших авіакомпаній.

Так, за період з травня по серпень в компанії Air Charter Services, головний офіс якої знаходиться в Кінгстоні, середній темп зростання виручки становив 32% в місяць, повідомив виконавчий директор компанії Тоні Бокх (Tony Bauckham).

«У більшості випадків це заможні клієнти, - заявив Бокх в інтерв'ю Bloomberg. - У серпні ми тільки по бізнес-перельотів провели на 54 рейсу більше, ніж в минулому році, і частково це пов'язано з небажанням клієнтів користуватися громадськими терміналами аеропортів ».

Попит на приватні перельоти під час пандемії свинячого грипу підтримує ринок чартерних авіаперевезень, обсяг якого становить близько 33 млрд доларів на рік по всьому світу. Якщо тенденція збережеться, це може вдарити по British Airways, Air France-KLM Group і іншим перевізникам, які здійснюють регулярні рейси. Авіакомпанії, які вже зазнають збитків через рецесію, розраховують отримати прибуток за рахунок клієнтів в першому і бізнес-класі.

«Більше 50% виручки за дальнім перельотів у великих авіаперевізників надходить від« преміальних »клієнтів, - говорить Пенні Бутчер (Penny Butcher), аналітик з авіагалузі в Morgan Stanley. - Зрозуміло, що це джерело доходу вони захищають дуже ретельно ».

За даними ВООЗ, свинячий грип з квітня заразилося понад 254 тис. Чоловік, від вірусу померли понад 2800. У серпні число смертей зросла більш ніж удвічі, кількість хворих - більш ніж в десять разів.

«Свинячий грип виразно збільшив пасажиропотік, - говорить і Роб Дор (Rob Dore), директор англійської компанії Jet Direct Service. - В основному це найбільші корпоративні клієнти. Вони дбають про здоров'я своїх співробітників - не тільки з моральних, але і з економічних міркувань ».

Чартерні рейси, як правило, можуть відправляти з приватних терміналів на невеликих аеродромах, пасажири замовляють літак для себе або своєї бізнес-групи. Оператори чартерних рейсів зазвичай стягують плату за ставкою близько 2000 фунтів стерлінгів за годину для середнього літака, говорить виконавчий директор Air Partner Девід Севіля (David Savile).

Якщо летіти одному, ціна перельоту з Лондона в Нью-Йорк тривалістю в 7,5 годин складе близько 15000 фунтів (25000 доларів). Квиток першого класу на аналогічний рейс British Airways, згідно з даними на сайті компанії, обійдеться в 4102 фунта стерлінгів.

При цьому в першому півріччі авіагалузь в цілому втратила більше 6 млрд доларів, згідно з оцінками Міжнародної асоціації повітряного транспорту (IATA), на тлі падіння попиту в умовах рецесії і побоювання з приводу свинячого грипу, через які клієнти намагаються подорожувати якомога рідше. Світовий обсяг перевезень в першому і бізнес-класі за півріччя скоротився на 21%.

«Багато хто відмовляється від подорожей через свинячого грипу, - заявив минулого місяця Адель Алі (Adel Ali), виконавчий директор Air Arabia з ОАЕ. - Свинячий грип представляє для галузі велику загрозу, ніж погіршення економічної ситуації ».

Проте поки авіакомпанії не відзначають будь-яких наслідків переходу клієнтів на чартерні літаки. «У роботі British Airways все як і раніше», - заявив представник компанії Філіп Олпорт (Philip Allport) у відповідь на питання щодо свинячого грипу і преміального клієнтського сегмента.

Коли в 2003 році в Південно-Східній Азії був спалах атипової пневмонії (SARS), менеджери компаній запитували для перельотів приватні літаки, щоб мати можливість літати індивідуально, а не в переповнених літаках, говорять оператори авіааренди. Гетвікскій оператор Air Partner, що оцінює глобальний чартерний ринок в 20 млрд фунтів стерлінгів, прогнозує повторення минулого ситуації.

«Коли спалахнула епідемія SARS, клієнти віддавали перевагу приватні літаки, - говорить Севіля. - Вони не хотіли летіти в замкнутому просторі разом з іншими пасажирами ».

В результаті падіння попиту на чартерні бізнес-перельоти в США з початку року сповільнюється: з 30-процентного падіння в лютому до 10-процентного в липні, свідчать дані Федерального управління авіації США (Federal Aviation Administration). В Європі, згідно зі статистикою Eurocontrol, також спостерігається подібна тенденція відновлення ринку, темпи падіння знизилися з 24% в лютому до 14% у липні.

«Нам телефонують з різних частин світу», - коментує виконавчий директор Imperial Jets Ховард Голломп (Howard Gollomp). За його словами, поширенням свинячого грипу стурбовані в США, в Індії, на Близькому Сході.

Додатковий приплив пасажирів, які бояться свинячого грипу, накладається на загальне підвищення активності, пов'язане з почався відновленням економіки, говорять менеджери компаній. Несподівано було оголошено про закінчення рецесії в Німеччині та Франції у другому кварталі, в поточному кварталі повинен відновитися підйом в США. У той час як ситуація в сегменті чартерних операторів поліпшується, провідні авіалінії намагаються зрозуміти, чи буде загроза свинячого грипу як і раніше стримувати ринок авіаперевезень.

«Великим ризиком є ​​те, що вірус може виявитися більш агресивним, - коментує аналітик Commerzbank по авіасектор Франк Скодзік (Frank Skodzik). - Це було б серйозною загрозою для авіаперевезень ».

Додати BFM.ru в ваші джерела новин?

Ru в ваші джерела новин?

счетчик